BLAME! by Tsutomu Nihei ブラム! by 二瓶勉

2008年08月10日
自分が好きなコミックについても、このブログに書きたいと思います。

初回を飾るのは、漫画で、二瓶勉の『ブラム!』。
この漫画を初めて知ったのは、日本に住むイギリス人のホームページで、遡ること1998年になります。 そのイギリス人は、当時まだ英訳されていなかった漫画や自分が好きな漫画について書いていました。

私の目に『ブラム!』は、とってもミステリアスでダーク、でも同時に美しく映り、即座にハマってしまったのです!

この日本に住むイギリス人に、最初の2巻を私の代わりに購入してもらえないかとメールしたところ、驚いたことに返事をくれ、とっても喜んで承諾してくれました。

それから、最後まで全部、この漫画を読みましたよ。

一体何が起こっているのか本当のところ分からないという、素晴らしいセンスが全体を貫いていて、そして、なんとなく理解し始めたんじゃないかと感じるころ、また新たな展開とミステリーが明らかになる。

芸術は純な魔法です。 二瓶勉氏の描くような、この雰囲気を作ることができるのは、ほんのわずか。

この漫画は私のイチオシで、二瓶氏には脱帽です。

BLAME 1 (1) (アフタヌーンKC)BLAME 1 (1) (アフタヌーンKC)
(1998/06)
弐瓶 勉

商品詳細を見る

Blame! 9 (Blame (Graphic Novels))Blame! 9 (Blame (Graphic Novels))
(2007/08/07)
Tsutomu Nihei

商品詳細を見る

I thought that I'll write about comics that I like here also.

And starting out is the manga “BLAME!” by Tsutomu Nihei.
I first saw this manga on a homepage back in 1998 that a man from England who lived in Japan had. He wrote about manga that at the time was not translated in English or that he just thought was interesting.

I thought that the manga “BLAME!” looked so mysterious and dark, but on the same time beautiful that I was immediately hooked!

I mailed the man in Japan and asked him if he could buy the first two volumes for me. To my surprise he answered and was very happy to help me out.

Since then I have followed the manga to the end.

And all the way through it keeps this wonderful sense that you don't really know what's going on. And when you start to feel like you are beginning to understand it takes a new turn and new mysteries are revealed.

The art is pure magic. A few can set an atmosphere like Tsutomu Nihei.

I highly recommend this manga, and lift my hat of to Mr. Nihei!
 | HOME |