Ads by Google
--年--月--日
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Usagi Yojimbo by Stan Sakai
2008年05月03日
今回、私の好きなコミックについてご紹介したいと思います。
作画とも(実は先週 SPX にてお会いした)Stan Sakai氏による『Usagi Yojimbo (うさぎ用心棒)』。
物語の設定は封建時代の日本、江戸初期。
全てのキャラクターは擬人化された動物たち。
主人公の「Miyamoto Usagi 宮本兎」は、地域を放浪しながら用心棒として働いていますが、このキャラクターはウサギで、コミックのタイトルも彼の名から取られ、Usagi Yojimbo となっています。
宮本兎のキャラクターは、有名な日本のサムライ(剣術者)、宮本武蔵から。 また物語の気風などは『子連れ狼』や黒澤明の映画から、多大な影響を受けているそう。
ストーリーは、最初のうち短いエピソードの積み重ねだったのが、今は長めの冒険譚として続いています。
日本の歴史や民話を踏まえ、神秘的な妖怪も登場したり、また建築物、着物、武器などの品々は、その時代に従って忠実に描かれています。
様々な日本の美術や手工芸、例えば凧、刀、陶芸などが、どのような過程で作られるかを描き語るエピソードも多くあります。
次回は、もう少しこのコミックの作者について、また彼とお会いしたときのことを書きますね。
This time I think I’ll tell you about a comic that I like.
It's called “Usagi Yojimbo”, and is both drawn and written by Stan Sakai (whom I met at the SPX last weekend).
The story is set in the beginning of Edo period Feudal Japan.
All the characters are drawn like animals.
The main character is Miyamoto Usagi, who wanders the land occasionally selling his services as a yojimbo.
(This character is a rabbit, and from that comes the name: Usagi Yojimbo.)
The character of Usagi has been inspired by the famous Japanese swordsman Miyamoto Musashi while the tone and inspirations of the stories are heavily influenced by “Lone Wolf and Cub” and the films of Akira Kurosawa.
The story started out in short linked stories but now has entered a more epic stat, with more long running adventures.
The stories include many references to Japanese history and Japanese folklore, and sometimes include mythical creatures.
The architecture, clothes, weapons, and other objects are drawn with faithfulness to the period's style.
There are often stories whose purpose is to illustrate various elements of Japanese arts and crafts, such as the fashioning of kites, swords, and pottery.
Next time I'll tell you a bit more about the man behind the comic and my meeting with him.
作画とも(実は先週 SPX にてお会いした)Stan Sakai氏による『Usagi Yojimbo (うさぎ用心棒)』。
物語の設定は封建時代の日本、江戸初期。
全てのキャラクターは擬人化された動物たち。
主人公の「Miyamoto Usagi 宮本兎」は、地域を放浪しながら用心棒として働いていますが、このキャラクターはウサギで、コミックのタイトルも彼の名から取られ、Usagi Yojimbo となっています。
宮本兎のキャラクターは、有名な日本のサムライ(剣術者)、宮本武蔵から。 また物語の気風などは『子連れ狼』や黒澤明の映画から、多大な影響を受けているそう。
ストーリーは、最初のうち短いエピソードの積み重ねだったのが、今は長めの冒険譚として続いています。
日本の歴史や民話を踏まえ、神秘的な妖怪も登場したり、また建築物、着物、武器などの品々は、その時代に従って忠実に描かれています。
様々な日本の美術や手工芸、例えば凧、刀、陶芸などが、どのような過程で作られるかを描き語るエピソードも多くあります。
次回は、もう少しこのコミックの作者について、また彼とお会いしたときのことを書きますね。
![]() | Usagi Yojimbo: Grey Shadows Book 13 (Usagi Yojimbo) (2000/03/08) Stan Sakai 商品詳細を見る |
This time I think I’ll tell you about a comic that I like.
It's called “Usagi Yojimbo”, and is both drawn and written by Stan Sakai (whom I met at the SPX last weekend).
The story is set in the beginning of Edo period Feudal Japan.
All the characters are drawn like animals.
The main character is Miyamoto Usagi, who wanders the land occasionally selling his services as a yojimbo.
(This character is a rabbit, and from that comes the name: Usagi Yojimbo.)
The character of Usagi has been inspired by the famous Japanese swordsman Miyamoto Musashi while the tone and inspirations of the stories are heavily influenced by “Lone Wolf and Cub” and the films of Akira Kurosawa.
The story started out in short linked stories but now has entered a more epic stat, with more long running adventures.
The stories include many references to Japanese history and Japanese folklore, and sometimes include mythical creatures.
The architecture, clothes, weapons, and other objects are drawn with faithfulness to the period's style.
There are often stories whose purpose is to illustrate various elements of Japanese arts and crafts, such as the fashioning of kites, swords, and pottery.
Next time I'll tell you a bit more about the man behind the comic and my meeting with him.




わたしも学生時代は、漫画研究会に所属して、アニメを作ったり、イラストを描いたりしていましたが、社会人になってしまうと、なかなか創作に時間が割けなくなってしまいました。せいぜい、日本のアニメが海外で(特にドイツで)、どのように受け入れられているかといったことをブログで取り上げているくらいで。
大人になるって、つまらないことだなぁって、時々思います。
ブログはマメに更新しないので、コメントのお返事遅くなってごめんなさい。
Usagi Yojinbo は、日本語訳は出ていないようですが、ドイツ語版はありますので、ぜひドイツ語で♪
私の場合、絵を描くことが仕事になっていますが、大人になるって、つまらないことだなぁって、思うことありますよ。